25/02/2008
Hennebont : la mairie demande la fermeture d'un site internet citoyen
En janvier, une lettre recommandée est arrivée chez le webmaster du site internet hennebont.net; l'expéditeur était un cabinet d'avocats mandaté par la mairie d'Hennebont qui demande la fermeture de ce site, existant depuis huit ans, pour le motif qu'il ferait concurrence au site de la ville... Même si c'est vrai : et alors ? Les élus hennebontais devraient plutôt se féliciter qu'on parle d'Hennebont sur le net, cela accroit la notoriété de la ville. Oui mais voila, le webmaster ne cache pas son opposition à l'équipe actuelle en place (PC-PS).
Cela m'a fait penser à un incident, fin 2003, alors que des grilles avaient été posées sur le pont de Fer par la mairie pour en interdire l'accès*. Des Hennebontaises et Hennebontais anonymes avaient alors placardé des feuilles volantes sur les grillages, pour soit protester contre la décision, soit pour en rire, soit pour afficher un poème, soit... Sous le prétexte qu'un des écrits mettait en cause, selon lui, un agent municipal, le maire fit tout enlever. A Hennebont, on n'aime pas les dazibaos, l'expression libre des citoyens.
En Chine, le gouvernement interdit les dazibaos et interdit des sites internet. Il a déjà emprisonné des internautes. Il impose des contenus à des sites comme Google, parce qu'il ne faudrait pas que les Chinois puissent se rappeler trop facilement des événements comme ceux de la place Tien An Men.
Heureusement pour nous, Hennebont n'est pas en Chine. On y enlève juste, parfois, les traces de la libre expression citoyenne. Les autorités municipales y demandent juste la fermeture d'un site internet par des procédures légales qui, je l'espère, n'aboutiront pas. Elles montrent ainsi leur conception de la vie démocratique. Pour juger du contenu du site incriminé, vous pouvez allez le découvrir :
http://www.hennebont.net/accueil.php
Christian Le Meut
* Pour suivre les précédents épisodes, cliquez sur la catégorie "Hennebont"
09:50 Publié dans Hennebont, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : Hennebont, internet, censure
11/02/2008
Nantes/Naoned : presse et internet, la fin du journalisme ?
"Communiqué du club de la presse de Nantes-Atlantique :
Presse et Internet : la fin du journalisme ?
Organisé par les journalistes professionnels du Club de la presse Nantes Atlantique avec Edwy Plenel, ancien directeur de la rédaction du Monde, porteur du projet de nouveau journal en ligne Mediapart, Süzel Eschenbrenner, directrice générale de Sciences Com', Vincent Groizeleau, éditeur du site Mer et Marine, Max Fougery, délégué syndical SNJ à Ouest-France. Seront également présents de nombreux journalistes professionnels, des blogueurs...
Les sujets de cette rencontre : l’avenir du métier de journaliste face à l’essor des médias participatifs, l'indépendance de l'information, le respect du droit d'auteur, le journalisme amateur, l'influence du marketing sur les rédactions...
Débat public, accès gratuit.
Le lieu : Chambre de commerce et d'industrie de Nantes, accès à CCI Formation - Salorges 2 par le passage piétonnier derrière le bâtiment principal de la CCI, en remontant le boulevard Allende ou la rue Bisson. Tramway ligne 1, Gare maritime,
Web :
http://www.clubpressenantes.com
e-mail : bureau@clubpresse-nantes.com
13:45 Publié dans Kazetennerezh/journalisme, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : journalisme, Nantes, internet
16/01/2008
Evel da gustum, diwezatoc'h/Comme d'habitude, plus tard...
Ar gannaded o deus komzet ag an "amendements" kinniget get Marc Le Fur, evit an tu dehoù d'un tu, ha Marylise Lebranchu evit an tu kleiz, d'an tu all, evit ma vo anavet d'un doare ofisiel ar yezhoù rannvroel e Bro-Chall... Met n'int ket bet asantet. Komzet 'vo ag an dra-se goude ar votadegoù, eme Radicha Dati... Met, ma n'eo ket chanchet bonreizh bro-Frañs (ur yezh ofisiel hepken a zo anavezet e-barzh), peseurt lezenn a vo moian d'ober evit ar yezhoù rannvroel ?
Les députés ont débattu hier soir des amendements proposés par Marc Le Fur (pour la droite), et Marlyse Lebranchu (pour la gauche), pour que les langues régionales soient reconnues officiellement en France... Mais ils n'ont pas été adoptés. Il y aura un débat parlementaire après les élections, affirme Rachida Dati... Mais si la Constitution n'est pas modifiée, qui ne reconnaît qu'une seule langue officielle en France, quelle sorte de loi sera-t-il possible de faire pour les langues régionales ?
Voici la déclaration de Rachida Dati : "Le Gouvernement exprime un avis défavorable sur les amendements, qui n’entrent pas dans le champ de la modification du titre XV de la Constitution qui vous est soumise, mais il s’engage à ce qu’un débat parlementaire ait lieu sur la délicate question des langues régionales". Une "délicate question" ?
An divizoù war/les débats sur :
http://ouiaubreton.com/spip.php?article3429
20:40 Publié dans Brezhoneg/Langue bretonne, Web, Yezhoù/langues | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : politique, langues régionales
11/01/2008
Lec'hioù internet evit deskiñ brezhoneg/Des sites internet pour apprendre le breton
Bez ez eus muioc'h mui a lec'hioù internet a-feson evit deskiñ brezhoneg, evit an dud a grog hag evit an dud a faota dezhe gwellaat o brezhoneg. Setu unan a ginnig da gas deoc'h ur frasenn nevez bemdez :
Il y a de plus en plus de sites internet bien faits qui propose d'apprendre le breton, pour les débutants comme pour les personnes qui veulent améliorer (ou entretenir) leur niveau de langue. Voici un site qui propose de vous envoyer une nouvelle phrase chaque jour :
http://bemdez.free.fr/dotclear/index.php?category/permane...
Hag ez eus ivez lec'h internet kevredigezh Deskiñ d'an oadourien/Il y a aussi le site de l'association DAO ("Apprendre aux adultes") :
Hag evit ar re a garehe deskiñ e-pad ur staj hir (argant a c'hell bout roet get an Assedic, ar rannvro, ha c'hoazh, evit heuliañ stajoù sort-se), kit da weled war lec'hienn Stumdi. Et si vous optez pour un stage long (finançable par les Assedic, la Région Bretagne, la formation continue, le DIF...), vous pouvez allez voir sur le site de Stumdi.
Kalon vat deoc'h/Bon courage à vous !13:15 Publié dans Brezhoneg/Langue bretonne, Deskadurezh/Education, Web | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : Breton, langue bretonne, formation, internet
07/01/2008
Langues régionales : matière à lire
Bez ez eus danvez da lenn, e galleg, a zivout ar yezhoù rannvroel e Frans, war lec'hienn internet ur c'helenner skol veur (e Bro Okitania, war e seblant), Jean-Pierre Cavaillé.Testennoù hir ha talvoudus.
Il y a matière à lire sur le thème des langues régionales en France, en français, sur le site internet d'un universitaire, Jean-Pierrre Cavaillé (enseignant en Occitanie semble-t-il).
00:20 Publié dans Web, Yezhoù/langues | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : Langues régionales, breton, occitan, langue française
05/01/2008
Rezore : sifroù 2007/les chiffres 2007
79.500 bizit; 290.000 pajenn digoret (ha lennet ?); etre 3.500 ha 5.400 den hag a zeu bep miz ur wezh da nebeutañ : setu sifroù Rezore evit 2007. 50.000 bizit oa bet e 2006 ha 27.000 e 2005 (savet oa bet Rezore e miz Meurzh 2005).
79.500 visites; 290.000 pages ouvertes (mais lues ?); entre 3.500 et 5.400 "visiteurs uniques" chaque mois; ce sont les chiffres de Rezore pour 2007. Il y avait eu 50.000 visites en 2006 et 27.000 en 2005 (création de Rezore en mars 2005).
10:20 Publié dans Web | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : Rezore, chiffres
29/12/2007
Penaos e vez brudet ar skolioù divyezhek get ar c'humunioù ?
Un enklask interesus a zo bet graet get al lec'hienn "Oui au breton" evit gouiet penaos e vez brudet an hentennoù divyezhek dre lec'hioù internet ar c'humunioù e lerc'h ma z'eus skolioù divyezhek e Breizh. Souezhus ha dipitus aliez awalc'h.
Le site Oui au breton a mené une enquête pour voir comment les sites internet des communes ayant des écoles bilingues en font la promotion... Surprenant et assez souvent décevant.
22:15 Publié dans Brezhoneg/Langue bretonne, Deskadurezh/Education, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : Langue bretonne
23/12/2007
An disprizioù 2007...
Dimeurzh paseet Disprizioù ar brezhoneg a zo bet roet get ur juri kazetennerion e-pad an abadenn Webnoz, savet e Kerlouan, Bro Bagan. Brav spontus an aod du-hont, yen ki ivez d'ar c'houlz-se. Me oa barzh ar juri evit Rezore (!), get Gwenael Dage (evit kelaouenn e brezhoneg Ya !), ha Lionel Buannic evit Webnoz. Restachoù ar juri e oamp-ni; ur bochad tud, intereset da gentañ get an Disprizioù, o doa tennet o anvioù war lerc'h... Mallus a oa dezhe achapiñ : a gaoz da berak ? Dre aoñ, , dirak piv ?
Evideomp-ni, un digarez eo bet da flapiñ e-pad un hanter euriad memestra. An "disprizioù" a zo un doare da lâret da embreregezhioù, mediaioù, pennoù bras a zo, e vehe posupl dezhe gober muioc'h (pe gwelloc'h) evit ar brezhoneg memestra... Ur bochad mennozhioù zo bet kaset deomp dre internet.
Mardi dernier les "Disprizioù de la langue bretonne" ont été remis par un jury de journalistes pendant l'émission Webnoz réalisée à Kerlouan, en pays Pagan. Le côte y est superbe, mais il y faisait y froid de canard à cette époque. J'étais dans le jury (pour Rezore!), avec Gwenael Dage (de l'hebdo en langue bretonne Ya!) et Lionel Buannic pour Webnoz. Nous étions les restes du jury : beaucoup de personnes intéressées au départ pour en faire partie se sont retirées en cours de route. Courage fuyons ! Pourquoi ? Par peur, peut-être, mais de qui ? Pour nous, cela a été l'occasion de discuter pendant une demie-heure quand même. Les Disprizioù sont une façon de dire à certaines entreprises, certains médias, certaines personnalités, qu'elles pourraient en faire un peu plus (ou mieux) pour le breton. Voici la liste des récipiendaires (en gras et gros), et les "nominoés" ("war ar renk") sont en maigre. Beaucoup d'idées ont été envoyées par internet.
Aet ar maout gant…
1. Mediaoù
• Kelaouenn Bretons
War ar renk e oa : • Libération (son ur “c’hloc’h” ’metken) • France Culture ("culture" hep "s", sevenadur ofisiel Bro Frans...) • Mouchig-dall, France 3 (an eur o cheñch-dicheñch) • France 3 (Liger-Atlantel a-gostez) • Ouest-France : “parler breton = hennir” • Kelaouenn Bretagne + : netre e brezhoneg • Gallimard (13 histoires vraies : « Toi aussi, près de chez toi on parle un patois. Va le collecter auprès des personnes âgées. ») • CSA • TVBreizh • France Inter (abadenn “Le Fou du roi” goude ar BreizTouch) • Lennerien Ya ! (ne lennont ket Ya ! pa ne welont ket fazioù bras war ar fedoù) • Sellerien WebNoz : n’int ket kap da gas posteloù (nemet Pêr Ildut a ra ingal)
2. Buhez foran (vie publique)
• CAF 35/56
War ar renk e oa : • Kuzul-meur 56 (hetoù, ger brezhoneg ebet) • Ofis ar Brezhoneg (gerioù nevez digomprenapl) • Bro an Oriant (ospital nevez, pont an Indez : ger brezhoneg ebet)
3. Embregerezhioù (entreprises)
• Brittany Ferries
War ar renk e oa : • SNCF (ret eo stourm ingal ’vit kaout brezhoneg) • Brittair (tennet an erminig) • Aerborzh an Oriant • Crédit Agricole 56 (n’eus ket a chekennaouegoù divyezhek c’hoazh)
4. Deskadurezh
(éducation)
• Skol-veur Naoned (université de Nantes)
War ar renk e oa : • Ensellerezh Akademiezh • Diwan (“n’o deus ket komprenet c’hoazh ’c’h eo ret digoriñ skolioù nevez ?”)
5. Priz ar juri
• Manifestadeg an Oriant (KSB-Diwan)
War ar renk e oa : • Cyberfestnoz Breizh-Touch : c’hwitet • Kenlabour etre an Ankou ha Ya d’ar brezhoneg ! : kontañ ’reont ar re a varv ’sambles • Lizher dizanv kaset da WebNoz ’vit gourc’hemenniñ an Disprizioù • Ar re gozh a lâr dalc’hmat : "n’eo ket ’memes brezhoneg "
6. Nann-brezhoneger ar bloaz (non-bretonnant de l'année)
• FIL (Festival Interceltique de Lorient)
War ar renk e oa : • Marine Le Pen • Gourmarc’had Sant-Varc’h : ger ’bet e brezhoneg .
17:00 Publié dans Brezhoneg/Langue bretonne, Kazetennerezh/journalisme, Mediaioù/média/skinwel/Télévision, Web | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : brezhoneg, langue bretonne, Webnoz
27/11/2007
Webnoz : peseurt dazont evit al labour douar e Breizh ?
Kemenadenn a berzh abadenn Webnoz, e brezhoneg war internet, a vo savet henoazh (fenozh) barzh Gwengamp/Message de l'émission en breton sur internet Webnoz qui sera réalisée ce soir depuis Guingamp à partir de 20 h 30 :
"War-gresk ec’h a an niver a dud da voueta er bed. Ha talvezout a ra e vo ret produiñ muioc’h ? Ha produet e vo gwelloc’h da heul ? Peseurt plas a vo graet d’an OGM, a zo krog da vezañ silet amañ hag ahont ? Peseurt plas en do al labour-douar bio, pa vez implijet tachennoù douar bras ’vitañ ? Ha trawalc’h a broduourien e vo ? Sell aze ur skouer deus ar goulennoù a vo savet gant Lionel Buannic emberr."
"La population mondiale à nourrir augmente de jour en jour. Faudra-t-il produire toujours plus ? Qu’en sera-t-il de la qualité ? Quelle place va être donnée aux OGM qui pointent leur nez ? Quelle sera la place de l’agriculture biologique, gourmande en terres ? La production sera-t-elle suffisante ? Voilà un exemple des questions qui seront abordées ce soir.
Mais n’hésitez pas à poser les vôtres, tout de suite, sur le forum de brezhoweb !"
Kasit ho koulennoù diouzhtu !
Ar forom/Le forum :
11:33 Publié dans Breizh/Bretagne, Brezhoneg/Langue bretonne, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : Agriculture, Bretagne, Breizh, labour douar
22/11/2007
Ur sapre kelionenn
M'eus ket kalz a amzer da skrivañ an deizioù-mañ met ma faota deoc'h lenn testennoù e brezhoneg, kit da weled blog ur gelionenn a denn skeudennoù ar gwez !
Pas trop de temps pour écrire ces jours-ci, mais les lecteurs de breton peuvent aller voir le site d'un drôle de mouche qui prend des arbres en photos...
23:15 Publié dans Brezhoneg/Langue bretonne, Web | Lien permanent | Commentaires (0)
Klask.com : profoù e brezhoneg/des cadeaux en breton
Ma faota deoc'h profiñ levrioù pe pladennoù pe traoù all e brezhoneg, tu zo deoc'h mont d'ar stal levrioù tostañ e lec'h ma vez gwerzhet traoù sort-se (Coop Breizh An Oriant, Lenn ha dilenn e Gwened, Ar Bed Keltiek e Kemper, Penn da benn e Kemperle, Breizh ma bro en Alré ha me oar me...) met ur stal all a zo bremañ war internet e lec'h ma vez kavet ur bochad traoù ivez :
Klask.com : un site internet bilingue de vente de livres, CD, jeux, etc, en langue bretonne et en français sur la Bretagne.
23:11 Publié dans Breizh/Bretagne, Brezhoneg/Langue bretonne, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : Internet, langue bretonne, Breizh
01/11/2007
Ar bsikologourez hag an imam/La psychologue et l'imam
War blog Gérard Pontieu e c'heller gwelet ur video souezhus; un tabut eo etre ur vaouez ag ar Stadoù Unanet (Wafa Sultan), psikologourez, a lâr e begement d'un imam ag an Ejipt (Ibrahim al Khouli). N'eo ket bet laket an tabut a-bezh, domaj. Istitlet eo bet e galleg.
Sur le blog de Gérard Ponthieu on peut voir une vidéo étonnant; un débat entre une femme des Etats-Unis (Wafa sultan); psychologue), qui dit sa façon de penser à un imam égyptien (Ibrahim al Khouli). Ce sont des extraits (dommage). Et c'est sous-titré en français.
14:10 Publié dans Etrebroadel/International, Gwirioù mab den/droits de l'être humain, Web | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : Islam, débat