30/03/2009
Sten Kidna : ar priz lennegel roet da Mich Beyer
"Priz lennegel Sten Kidna-Le Bono roet da vMich Beyer/Le prix littéraire Sten Kidna-Le Bono attribué à Mich Beyer.
- Brezhoneg : Priz Sten Kidna-Ar Bono a zo roet evit ar wezh kentan ar bloaz mañ d'ur romant e brezhoneg. "Etrezek an enez" (An Alarc'h embannadurioù) skrivet get Mich Beyer, a zo bet dibabet get ar juri. Ar priz a zo bet roet disadorn paseet e-pad an abadenn Webnoz er Bono. Pevar skrivagner a oa deuet : Mich Beyer, Yann Bijer (Avel Gornog), Hervé ar Gall (Koulz ar c'hastrilhez) ha Gégé Gwenn (An deiz hirgotozet). Yann Gerven (Tonkad kriz Tom Bruise) ha Jean-Christophe Bozec (Seks ha fars) n'o doa ket gellet dont.
Kuzul kêr ar Bono en doa goulennet get Kerlenn Sten Kidna sevel ur juri evit dibab ur romant. Ar pezh a zo bet graet, get dek lennour : div vaouez ha eizh gwaz, ag An Alré, Brec'h, Krac'h, Pleuwigner, An Drinded, Ploveren hag ar Bono. 700 € euro a zo bet roet d'ar skrivagnourez get kumun Ar Bono, memestra. Abadennoù evel se a sikour get an dud da skrivañ e brezhoneg. Un delwenn goad, kizellet get Olivier Berson (animatour barzh Kerlenn Sten Kidna ha kizelour), a zo bet roet get ar gevredigezh da vMich Beyer.
- Français : Le prix Sten Kidna-Le Bono, décerné pour la première fois cette année à un roman en langue bretonne, a été attribué à "Etrezek an enez", de Mich Beyer (An Alarc'h embannadurioù). Le prix a été annoncé samedi soir, en direct sur internet, lors de l'émission Webnoz, en présence de quatre des six écrivains dont les livres avaient été choisis pour concourir : Mich Beyer, Yann Bijer (Avel Gornog), Hervé ar Gall (Koulz ar c'hastrilhez) et Gégé Gwenn (An deiz hirgotozet). Yann Gerven (Tonkad kriz Tom Bruise) et Seks ha fars (Jean-Christophe Bozec), étaient également en lice mais n'avaient pas pu se déplacer.
Le jury, constitué par l'association Kerlenn Sten Kidna sur la proposition de la commune du Bono, était composé de dix membres, huit hommes, deux femmes, lecteurs et lectrices bretonnants d'Auray, Brec'h, Crac'h, Pluvigner, La Trinité-sur-Mer, Ploeren, et le Bono. La commune du Bono a remis un chèque de 700 euros à l'écrivain. Ce genre d'initiative encourage la création littéraire en langue bretonne. Une sculpture en bois réalisée par Olivier Berson (permanent de l'association Kerlenn Sten Kidna et sculpteur), a été remise par l'association à Mich Beyer.
19:52 Publié dans Auray (pays d'), Breizh/Bretagne, Brezhoneg/Langue bretonne, Levrioù/Livres/BT/BD | Lien permanent | Commentaires (7) | Tags : livre, bretagne, breton
Rémi Derrien a zo aet d'an Anaon/Décès de Rémi Derrien
Remi Derrien, skrivagner, kazetenner, aktour, jubennour, a zo aet d'an Anaon dec'h, d'an oad a 63 vloaz, e Brest :
Rémi Derrien, écrivain, journaliste, acteur, traducteur, est décédé hier à l'âge de 63 ans, à Brest :
Hennebont : opération nettoyage
Aujourd'hui lundi, interdiction de stationner sur le quai des Martyrs (là où j'habite, à Hennebont, en Bretagne) : les services techniques sont là pour le nettoyer. Les mauvaises herbes n'ont qu'à bien se tenir... Etonnant ça, depuis l'été 2000, date de mon retour à Hennebont (ville où j'ai passé mon enfance), je n'avais jamais vu que l'on interdise le stationnement pour nettoyer le quai... N'y aurait-il une petite inauguration en fin de semaine ? Mais oui : la passerelle qui remplace le Pont de fer va être inaugurée samedi matin ! J'ai même reçu une belle invitation bilingue avec une citation de Newton : "Les hommes construisent trop de murs et pas assez de ponts". Je trouve d'ailleurs que cette citation s'applique particulièrement bien à la municipalité d'Hennebont. Mais j'y reviendrai ces jours-ci. Pour les internautes qui n'auraient pas suivi le feuilleton hennebontais, il suffit de cliquer sur la catégorie "Hennebont" dans la colonne de gauche pour en savoir un peu plus.
Kenavo
CLM
11:08 Publié dans Hennebont | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : hennebont


