Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

21/09/2006

Jerzé : meur a yezh komzet/Multilinguisme à Jerzey

Komzet vez saozneg e Jersé, met ivez galleg, "anglo-normandeg" ha yezhoù all : setu ur roll gerioù e "Jèrriais" hag e brezhoneg m'eus kavet war internet. Tostoc'h eo ar jèrriais d'ar gallaoueg evit d'ar brezhoneg. 

Plusieurs langues sont parlées à Jerzey et dans les îles Anglo-normandes : l'anglais, le français le "jérriais" ("anglo-normand"), qui semblent proche du gallo, et sans doute d'autres langues (celles des travailleurs immigrés notamment). J'ai trouvé sur internet cette liste comparative de mots jèrriais et bretons sur un site très intéressant : www.societe-jersiaise.org/langsec/index.html  

 

Jèrriais
Bréton
   
   
à bétôt kenavo
à ces sé fenoz
achteu bremañ
aniet hiziv
baithe evañ
baté bag
beurre amann
blianc gwenn
bliu glas
bouais gwez
bouôn mat
cat kazh
châté kastell
chours kaol
chucre sukr
clios park
coêffe koef
crabe krank
dêjeûner dijuni
dgiâbl'ye diaoul
dgieu doue
êcole skol
gâche gwastell
gambe gar
gardîn liorzh
grand bras
grève traezhenn
heuthe eur
ieau dour
j'va marc'h
janne yaouank
jaune melen
lâssé skuizh
liéthe lenn
maîson ti
marchi marc'had
mathe poull
matîn mintin
mauve gouelan
méjeu kreisteiz
nânnîn nann
niet noz
nouvé nevez
ouaîsé evn
oui ya
p'tit bihan
p'tun butun
p'tunner butunat
pâraîsse parrez
patates patatez
pièrre maen
plyie glav
pomme aval
pouque sac'h
rouoge ruz
salle pârouaîssiale ti-kêr
solé heol
soudard soudard
tabl'ye taol
tchian ki
tchuîsinne kegin
titchet bilhed
tréjous atav
vaîsîn amezeg
vaque buoc'h
vèrt gwer

Les commentaires sont fermés.