Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

22/06/2010

Tremenit ar bak e brezhoneg/Passez le bac en breton...

Ma faota deoc'h tremen (pe tremen en dro), ar bak e brezhoneg mar plij, kit da bellkargin un destenn a zo bet roet da liseidi 'zo ar bloaz mañ, hag a zo bet embannet war lec'hienn Libération...
Si vous voulez vous essayez à passer une épreuve du bac en breton, téléchargez le sujet proposé à certains lycéens cette année; le lien est sur le site de Libération...

http://www.liberation.fr/vous/0101642865-et-le-bac-de-bre...

Douarnenez : ar maer a lâr e sonj/Le maire s'exprime

Reuz a zo e Douarnenez a ziar benn ar brezhoneg er skolioù, ar maer n'eus lâret e sonj hiriv b'an Télégramme.
La présence du breton à l'école (initiation) fait du bruit à Douarnenez en ce moment. Le maire s'est exprimé...

http://www.letelegramme.com/local/finistere-sud/ouest-cor...

Levr/livre : Lavaroù kozh a Vreizh Izel

lavarou420.jpgMaltouter a vicher, Léopold-François Sauvé (ganet e 1837) 'doa dastumet hag embannet (e 1878) "lavaroù" bet klevet getan e Breizh. Al lodenn gentañ (Furnez ar gêr) a zo bet embannet e miz Du 2009 get Emgleo Breiz, hag un eil a vo embannet a-benn nebeut (Furnez al labourer). Ur sonj vat eo rak al lavaroù-se a zo c'hoazh gwir hiriv an deiz. Setu da heul un nebeut lavaroù kozh lennet genin barzh al levr-se ha skrivet doare Emgleo Breiz:

"Didalvez eo ha koll amzer
Deski ar mad heb hen ober"

"Gwelloh eo beza kiger eged beza leue"

"Sellit ouz ho potou
Hag e welot toull ho loerou"

"N'eo ket red taol mein war-lerh kement ki a harz"

"N'eus ket pesk hep e zrein"

"Brud fall a ya beteg ar mor

Brud vad a jom e toull an nor"

"Ar wirionez a zo diêz da gleved
Dreist pep tra d'an hini n'he kar ket"

"Neb a zo laouen get bara seh
A gav beuri e pep leh"

"An hini a zebr stripou
A zebr kaoh a wechou"

"Ar madou braz, an enoriou
Euz a zent a ra diaoulou"

"Al laeron vihan a vez krouget
Hag ar re vraz ne vezont ket"

Un nebeut lavaroù a zo "macho" ur sort :
"Ar homzou a zo merhed
Hag ar skridou a zo gwazed"

"Ar ralla tra a ya en hent
A zo eur penn-moch heb rohal
Eur hi hep trotal
Diou vaouez hep kaozeal".

E galleg/En français : "Lavaroù koz a Vreiz-Izel" (Editions Emgleo Breiz).est le premier tome d'une réédition de proverbes et expressions en langue bretonne collectés par le douanier Léopold-François Sauvé, au XIXe siècle. Ils expriment une sagesse populaire qui reste pertinente aujourd'hui, si ce n'est les dictons un peu misogynes. Cette édition est uniquement en breton. L'édition d'origine, en 1878, était bilingue sous le titre "Proverbes et dictons de la Basse-Bretagne".

Lavaroù koz a Vreiz-Izel, 1-Furnez ar gêr, Léopold François sauvé, Emgleo Breiz, 9,9 €, 115 bajenn.

Christian Le Meut

 

 

21/06/2010

Gilles Servat : "L'Etat n'a pas fait pas grand chose pour les langues régionales"

Ar c'haner Gilles Servat n'eus reskontet da c'houlennoù kazetenn Sud-Ouest. Le chanteur Gilles Servat a répondu aux questions du journal Sud-Ouest...

http://www.sudouest.fr/2010/06/21/fete-de-la-musique-serv...

Penn ar Bed/Finistère : paeañ evit sevenadur Breizh? Payer pour la culture bretonne?

Al lodenn vrasan ag ar Vretoned a vehe a-du get ar brezhoneg hag evit ma vehe komzet brezhoneg c'hoazh en amzer da zonet, hervez enklaskoù pe sondadegoù a zo... Ya met pa vez goulennet gete paeañ evit ar yezh pe ar sevenadur, un afer all eo. Departamant Penn ar Bed en deus savet, un nebeut bleadoù 'zo, kentelioù "sevenadur Breizh" (yezh, istor...), evit ar skolioù kentañ derez dedennet get ar c'hinnig-se. Da gentañ e veze paeet razh an traoù get ar c'huzul veur met echu eo : an hanter a zle bout paeet get ar c'humunioù bremañ hag un nebeut anezhe n'int ket kountant evel Douarnenez ha Tregeneg, koste Pont-n'Abad...

La majorité des Bretons serait favorable à la langue bretonne, et à ce qu'elle continue à être parlée à l'avenir, d'après certaines enquêtes et certains sondages... Oui, mais quend il s'agit de mettre la main à la poche pour la langue et la culture, cela devient plus compliqué. Le département du Finistère a mis en place depuis plusieurs années des cours optionnels de culture bretonne (langue, histoire...), pour les écoles volontaires. Au début, c'était totalement pris en charge par le Conseil général mais, désormais, les communes doivent payer la moitié et certaines rechignent, voire refusent, comme Douarnenez ou Treguenec (du côté de Pont l'Abbé)...

http://www.ouest-france.fr/actu/actuLocale_-Conseil-munic...