Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

16/07/2006

Kelaouenn/revue : An Dasson n°61

medium_Andasson61091.jpgUgent vloaz An Dasson
Deuet eo er-maez niverenn diwezhañ An Dasson (61). Ugent vlez 'zo e oa bet savet An Dasson get tud a gerlenn Sten Kidna an Alre. Aterset eh eus bet un den a oa en o mesk : Paul Potard. Ar pal : sevel ur gazetenn evit izili ar Gerlenn, met ivez evit bout skignet er-maez anezhi : diskouez sevenadur Breizh e Bro an Alre ec'h embann pennadoù e brezhoneg hag e galleg. Un teuliad get ur bochad fotoioù a zo a-zivout bagoù get anvioù e brezhoneg (Tad an diaoul, Dir ha tan, Bara an aod...). Ur gentel zo ivez evit deskiñ... tarzaneg, get Jean-Claude Le Ruyet hag en deus troet ivez e brezhoneg ul lodenn ag an Tao tô king (barzhoneg hirr Lao Tseu). Un danevell zo, savet get un den a zesk brezhoneg er gerlenn (Laurent) ; testennoù berr (“Etre daou soñj goude un interamant” ha “C’hwezh santel Frank Michael”), hag ur pennad divyezheg a-fet Emile Masson (1869-1923), skrivagner ha stourmer (sokialour hag anarkour) evit Breizh hag ar brezhoneg. Testenn ur sonenn nevez savet get Dick Panterra (ur moranv eo, sur a-walc’h) a zo embannet ivez : “Sonenn ar vêkerion”.

An Dasson, n°61, 4 € (un euro ouzhpenn evit bout kaset dre ar Bost), c/o Sten Kidna, straed Joseph Rollo, 56400 An Alre/Auray. Pellgomz : 02.97.29.16.58.


La revue An Dasson a vingt ans

Un nouveau numéro de la revue bilingue (breton-français) An Dasson (L'écho) est paru : le n°61 fête les 20 ans de cette publication qui paraît trois fois par an. Editée par l’association Sten Kidna-Komzomp Asampl, elle a pour but de faire connaître la culture et la langue bretonne en pays d’Auray. Ce numéro comprend un entretien avec Paul Potard, qui fut parmi les créateurs de la revue. Un dossier photos est consacré aux bateaux portant des noms bretons parfois surprenants (Amzer fall, Labour ha kan, Bara heiz...). Jean-Claude Le Ruyet propose une traduction poétique du Tao to king (poème de Lao Tseu) et une leçon de “tarzaneg” tandis que cinq pages sont consacrées au penseur socialiste et libertaire Emile Masson (1869-1923), défenseur de la culture et de la langue bretonne. Une nouvelle et deux billets en langue bretonne complètent le tout, ainsi qu’une chanson d’une star montante de la chanson bretonne, Dick Panterra.

An Dasson, n°61, c/o Sten Kidna, rue Joseph Rollo, 56400 An Alré/Auray. 4 € (rajouter un euro pour les frais de poste éventuels). Tél. 02.97.29.16.58.

15/07/2006

Fear factor : T'as d'beaux yeux d'autruches, tu sais...

Pendant l'été il y aura quelque "redif" sur mon blog, comme cette petite chronique télévisuelle.

"Je regardais la télé un soir, vers 22h30, il y a quelques temps, lorsque j’ai vu un spectacle écoeurant, comme on en voit trop souvent sur le petit écran. Quatre personnes, deux hommes et deux femmes étaient assis autour d’une table. Une cinquième personne, l’animateur, leur expliquait ce qu’elles devraient faire. Le but de l’émission était de déterminer laquelle de ces personnes était la plus courageuse... Et comment le savoir ? En mangeant un oeil d’autruche bien sûr... Oui, j’ai bien dit un oeil d’autruche, pas un oeuf ! Quel rapport entre le courage et le fait de manger un oeil d’autruche ? Je n’ai pas compris mais comprendre ce qui se passe dans la tête des concepteurs de ce type de jeu relève souvent d’un vrai défi à l’intelligence. Et, après une page incontournable de publicité, j’ai assisté à ce spectacle de personnes mangeant des yeux d’autruches avec moultes grimaces de dégoût. Au moment de croquer l'oeil, un liquide a éclaboussé les visages et dégouliné dans les assiettes... Et là, j’ai zappé...

En plus, cette fine équipe était allée jusqu’en Afrique du Sud pour accomplir cet exploit ! Pourquoi si loin ? Mystère, alors qu’il y a une ferme d’autruches à Guidel, dans le Morbihan. Mais peut-être est-ce plus courageux de manger des yeux d’autruches en Afrique du Sud qu’en Bretagne ? L’autruche n’est pas un animal réputé pour son intelligence. Mais, en voyant cette scène, je me suis demandé lequel, de l’autruche ou de l’être humain, est le plus intelligent ? L’autruche, dont les nuisances sur cette terre paraissent bien limitées, ou l’être humain, capable de manger des yeux d’autruches afin d’éprouver son soit-disant courage ?

Crâne chauve cherche fraîcheur 
L’autruche n’est pas non plus réputée pour son courage. Elle met, paraît-il, sa tête sous le sable ou sous la terre pour se protéger quand un danger arrive ! D’après ce que j’ai lu, elle a effectivement ce genre de comportement, mais ce serait plutôt pour chercher de la fraîcheur quand le soleil tape trop et il est vrai que son petit crâne est chauve, donc exposé au rayon du soleil, et qu’elle vit souvent dans des contrées peu boisées. Mais je me dis que nous devrions, nous aussi, nous cacher la tête plus souvent sous le sable, la terre, les couvertures, ou je ne sais quoi, plutôt que de regarder trop la télévision.

Cette fameuse émission s’appelle, en bon français, “Fear factor” (le facteur peur si je traduis bien). Je ne sais pas ce que les facteurs ont à voir avec ça, mais j’ai vraiment eu peur en la regardant, et j’en ai déduis que je ne dois pas être très courageux. Mais finalement, les concurrents ont fait preuve d’un vrai courage. Rendez-vous compte, ils n’ont pas eu peur d’avoir l’air ridicule en mangeant des yeux d’autruches face à des millions de gens à la télé. Quel courage !

uant à la chaîne qui diffuse ce genre d’âneries... âneries n’est peut-être pas le bon mot car l’âne est un animal bien plus intelligent qu’on ne croit. Alors je corrige : quant à la chaîne qui diffuse ce genre d’humaneries il y a bien longtemps qu’elle a perdu tout sens du ridicule.

Christian Le Meut

14/07/2006

Aon faktor !

Skignet vo en dro e pad an hañv testennoù zo bet skignet dija, evel ar "redif" war ar skinwell.

"Pell zo m’boa sellet doc’h ar skinwell... War dro deg an hanter da nozh oa ha m’boa gwellet an dra iskis ha spontus. Pevar den, daou baotr ha div verc’h a azezet tro dro d'an daol. Un den all, an animatour, oa e tisplegiñ dezhe petra oa ret ober... Pal an abadenn oa dibab an hini kalonekan barzh ar strollad. Ha penaos gouiet an dra se : e tebriñ ul lagad struskanval, ul lagad otruche ! Ya ! Pas un vi, nann, ul lagad !

Petra da welled get ar galon ? N’ouion ket, met setu ase ar pezh a oa goulennet. Hag, goude ur bajenn bruderezh, evel rezon, gwellet m’boa ar pevar den-se debriñ, get runkun ha donjer, get ur bern a grinsoù, pep hini e lagad. Ur sort dour a oa e barzh pep lagad. Strimpet en deus war an dud p’o deus kroget da zebriñ... Beurk ! Ur spont, me lavar deoc’h...

Sot pitilh oa an traou ha mantret oan e wellet konerioù evel se. Hag ar skipailh-se oa aet d’ur vro pell evit debriñ al lagadoù : da Afrika kreiztez ! Bez eus un dachenn e lec’h ma vez desavet otruched, strsuskanvaled, e Gwidel, er Morbihan. N’eus ket afer monet da Afrika evit kavout ar boued se ! Met, marteze, emañ danjerusoc’h debriñ lagadoù otruched e Afrika kreizteiz evit e Frans !

N’int ket brudet ar struskanvaled evit bout speredek bras. Met piv eo an hini sotan ? An otruched, pe ar re a zebr lagadoù otruched ? N’int ket brudet ivez an otruched evit bout kalonek bras. Lakaet e vez gete o fenn edan an douar pa z 'eus an dra danjerus... Met, hervez ar pezh m’eus lennet, n’eo ket gwir an istor se : lakaet e vez o fenn barzh an douar gete pa ‘vez re domm an heol, da gavout freskted. D’am sonj-me gwelloc’h vehe deomp lakaat ivez hor fenn barzh an douar e lec’h sellet doc’h ar skinwell, pegen glac’harus eo abadennou zo. Anvet eo an abadenn se, e galleg flour, “Fear factor” : da lâret eo “Aon faktour” . Ar pezh zo gwir, aon m’eus tapet e sellet doc'h un abadenn ken sot.

Christian Le Meut

12/07/2006

Broioù keltiek : doc'h ar c'hiz !

medium_bremanhanv093.jpg

Ma faota deoc'h mont da foetan ar broioù keltiek (pe keltieg), lennit Bremañ ha Brud nevez, nevez savet. Teuliadoù zo a fed ar broioù se hag a zo tost deomp met dianavet awalc'h genomp : Skos, Iwerzhon, Kerne-veur, Kembre, enez Vanav...

medium_brud257094.2.jpg
Bremañ, n°297-298, 7 euros, 25 straed Pierre Martin, 35000 Roazhon (02.99.38.75.83) - breman@wanadoo.fr - www.breman.org
Brud nevez n° 257, 7 euros, 10 ru Kemper, 29200, Brest; 02.98.02.68.17. brud.nevez@wanadoo.fr - www.emgleobreiz.com
 
E galleg : deux revues en langue bretonne consacrent leurs dossiers aux pays celtiques.