Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

03/09/2012

Levr/Livre : Evit nompas mont da get / Pour ne pas disparaître...

davis239.jpgE brezhoneg/En breton : Kollet 'vez yezhoù ha sevenadurioù pep blez, er bed a-bezh. Yezhoù ha ne vezont ket mui komzet get den ebet. Penaos ha perak ? Ha perak emañ un dra fall, dañjerus hag arvarus evit Mab-Den ? Wade Davis, antropologour a vro Ganada ganet e 1953, a gas reskontoù talvoudus d'ar goulennoù-mañ e-barzh e levr anvet "Pour ne pas disparaître - pourquoi nous avons besoin de la sagesse ancestrale". Taolenniñ a ra a-barzh, d'un doare don, sevenadurioù pobloù anavezet mat getan. 

Àr-dro 7 000 yezh a vehe komzet hiniv an deiz dre ar bed. Hervez kont e varvo 3.000 anezhe e korf ar c'hantved-mañ. Hag emañ bet lakaet ar brezhoneg en o mesk... Alies a-walc'h e ya ar pobloù da get hag o yezhoù da heul pand eo distrujet al lec'hioù e-lec'h m'emaint é veviñ, pe pa vezont aloubet get tud arall. Skiant-prenet ha gouiziegezhioù a vez kollet mod-se. Furnez, troioù-spered, darempredoù don get an natur. Ur bern traoù komprenet a-hed ar c'hantvedoù ha treuzkaset a rummad da rummad. Doereieù a bep sort da vout e darempred get ar re all, da gompren ar bed - fesonioù da soñjal, da huñvreal, da brederiañ, da vonet-ha-donet, da soagnal, da c'hoarzhiñ, da ganiñ, da zañsal, da dresiñ ha... da ijiniñ orin Mad-Den. 

Estroc'h evit un doare da vout, " an american way of life ", a zo. Ma kollomp hor yezhoù ha sevenadurioù, petra a chomo deomp ? Hamburgeroù da zebriñ é sellet doc'h abadennoù sot er skinwell en ur evet koka-kola ?"

 

E galleg/En français : "Des langues et des cultures disparaissent chaque année. Des langues qui ne sont plus parlées par personne. Comment et pourquoi ? Et pourquoi est-ce un phénomène négatif et dangereux pour l'être humain ? L'anthropologue canadien Wade Davis, né en 1953, apporte des explications dans son livre intitulé « Pour ne pas disparaître – pourquoi nous avons besoin de la sagesse ancestrale ». Il y décrit en profondeur les cultures de peuples qu'il a rencontrés.
Environ 7.000 langues seraient parlées actuellement dans le monde et environ 3.000 d'entre elles pourraient disparaître dans ce siècle. Et le breton en fait partie. Très souvent les peuples disparaissent, et leurs langues avec, quand les espaces où ils vivaient sont détruits ou envahis par d'autres. Des expériences et des connaissances sont perdues ainsi. De la sagesse, un état d'esprit, des relations profondes avec la nature. Une somme de connaissances accumulées tout au long des siècles et transmises de générations en générations. Des façons innombrables de se comporter avec autrui, de comprendre le monde, des façons de rêver, de réfléchir, de se déplacer, de soigner, de rire, de chanter, de danser, de dessiner et... d'imaginer l'origine de l'être humain.

Il n'y a pas qu'une seule façon de vivre, « l'american way of life ». Si nous perdons nos langues et nos cultures, que restera-t-il de nous ? Des hamburgers à manger en regardant des émissions crétines à la télévision, tout en buvant un Coca cola ?"

 Christian Le Meut

 Citations :

" Par définition, chaque culture représente une branche vitale de notre arbre généalogique, le réceptacle d'un savoir et d'une expérience, et, à l'occasion, une source d'inspiration et une promesse d'avenir. Comme le faisait remarquer le linguiste (...), Ken Hale (...) : " Quand on perd une langue, on perd une culture, des richesses intellectuelles, une oeuvre d'art. C'est comme si on bombardait le Louvre "".(p. 14).

 " Avant de mourir l'anthropologue Margaret Mead a exprimé la crainte qu'en glissant vers un monde plus homogène, nous ne soyons en train de jeter les bases d'une culture moderne générique et informe, qui n'aurait pas de concurrente. Elle redoutait  que toute l'imagination humaine ne soit contenue à l'intérieur des limites d'une unique modalité intellectuelle et spirituelle. Son pire cauchemar, c'était que nous nous réveillions un jour sans même nous souvenir de ce que nous avons perdu ". (Wade Davis - p. 175). 

The Wayfinders: why ancient wisdom matters in the modern world.
Pour ne pas disparaître, pourquoi nous avons besoin de la sagesse ancestrale, Wade Davis, 2011, Albin Michel.